Forum für Missionsteams und Begleitpersonen |
In einer schwach beleuchteten Kirche studiert dieser junge Senegalese konzentriert seine Bibel im Licht eines einzigen Fensters. Die Mitglieder dieser Gemeinde sprechen Kreol, Manjak und die Landessprache Französisch. Obwohl die meisten von ihnen nicht so gut Französisch sprechen, haben viele nur Zugang zu französischen Bibeln und versuchen mit ihrem begrenzten Verständnis die Bedeutung des Textes zu rekonstruieren.
Ein Manjak-Pastor sagte:
„Manchmal verstehen die Leute die Bibel auf Französisch nicht.Manchmal lesen wir sie in Creole [in der Kirche] und einige verstehen sie. Aber wenn wir sie in Manjak lesen, verstehen sie alle.“
Ein anderer Senegalese sagte:
„Das Wort Gottes ist von grosser Bedeutung und es ist für alle.“
Die Bibel ist noch nicht fertig auf Manjak übersetzt, aber sie verändert jetzt schon Leben.
Bild und Text: Katie Kuykendall