En  De  Fr  

Martin und Vivian Eberle

Mexiko

Aufgaben

Martin: Leitung des Bereichs Bibelgebrauch unter einheimischen Völkern und Koordination von Partnerschaften in der Bibelübersetzung

Vivian: Ausbildung von einheimischen Bibelübersetzern und Revision von zweisprachigen Büchern (Wörterbücher, Grammatiken, Alphabetisierungsmaterial)

Werdegang

Vivian: Übersetzung (MA) in Puerto Rico
Martin: Kaufm. Angestellter, Computerprogrammierer in der Schweiz

2000 bis 2010: Mit SIL Mexiko in einem Alphabetisierungs- und Übersetzungsprojekt unter den Mixteken im Süden von Mexiko.
2011 bis heute: Mit SIL Mexiko in den oben genannten Arbeitsbereichen.

Wir möchten den einheimischen Bibelübersetzern und Pastoren nicht nur Wissen vermitteln, sondern sie auch in ihrem Glaubensleben stärken und ermutigen.

Aktiv werden