Ausbildung: Aneignen, anwenden, weitergeben...
Diese Dynamik bestimmt die Wycliffe-Welt seit ihren Anfängen. Bereits 1934 fand in den USA das erste «Camp Wycliffe» statt. Aus diesem rudimentären Kurs für Bibelübersetzer entwickelte sich im Lauf der Zeit ein weltweites Ausbildungsprogramm für alle, die Fremdsprachen und interkulturelle Kommunikation meistern wollen.
In Deutschland, in deutscher Sprache
1962 fand das erste Seminar für Sprachmethodik auf deutschem Boden statt. Seit 2002 gehört es zum European Training Programme etp. Die angebotenen Kurse stehen allen Interessierten offen. Ort des Geschehens: Wycliffe-Gästehaus im deutschen Holzhausen (nordwestllich von Frankfurt).
In England und Frankreich
Die Kurse in englischer Sprache finden auf dem britischen Wycliffe-Zentrum in Horsleys Green statt (zwischen London und Oxford gelegen), in Frankreich in Nogent-sur-Marne und Vaux-sur-Seine. Kursinfo.
In Afrika
In Afrika ist ein Studium in Bibelübersetzung zur Zeit an folgenden Hochschulen möglich:
- NEGST in Nairobi, Kenia
- FATEAC in Abidjan, Côte d'Ivoire
- FATEB in Bangui, Zentralafrikanische Republik
- In der Demokratischen Republik Kongo ist ein Ausbildungsprogramm für Bibelübersetzer im Aufbau: http://unishabunia.org
In Korea
In Korea gibt es ein Ausbildungsprogramm für Bibelübersetzer am Arilac-Institut der Handong Universität.
Generell
Ein neues Ausbildungsprogramm, das unser Mitarbeiter Gerhard Tauberschmidt anbietet, finden Sie hier: www.help-to-train.info
