de | fr | it
 Login | Kontakt | Sitemap 

Die Zeit war gekommen, einen Schritt weiter zu gehen


Ich bin katholisch aufgewachsen und war von klein auf religiös. In der Mittelschule besuchte ich die Bibelgruppe, las das Neue Testament und dann wurde Jesus Christus der Mittelpunkt meines Lebens. Kurz darauf erklärte ich ihm meine Bereitschaft, überallhin zu gehen, wohin er mich auch rufe. Speziell war ich daran interessiert, dass jeder Mensch selber die Bibel lesen und dadurch Gott persönlich kennenlernen könne. Als ich das dritte Jahr an einer Sekundarschule unterrichtete, spürte ich, dass jetzt die Zeit für einen weiteren Schritt gekommen war. Ich durchlief die fachspezifische Ausbildung für Bibelübersetzer und wurde Wycliffe-Mitglied. Während der Ausbildung lernte ich Urs kennen. Er hatte das gleiche Ziel. 1987 reisten wir nach Burkina Faso, um mit den Kassena und dann den Ninkarse das NT zu übersetzen.

Idda Niggli, Bibelübersetzerin aus Toggenburg

 

Ein Blankoscheck für Gott

An einer Jugendtagung vor 26 Jahren wurden wir aufgefordert, Gott einen «Blankoscheck» auszuhändigen. Das heisst, wir sollen Gott unser Leben ganz anvertrauen, und als Zeichen unseres Vertrauens und unsrer Hingabe unsere Unterschrift auf einen Blankoscheck setzen. Gott werde dann den Betrag (= Lebensaufgabe) einsetzen. Ich habe den Blankoscheck wirklich vorbereitet und unterschrieben, und am nächsten Tag erzählte ein anderer Missionar von den Bedürfnissen der Bibelübersetzung für Volksgruppen, die noch keine Bibel hatten. Das hat eingeschlagen! Gott hat prompt den Betrag auf meinen Blankoscheck eingesetzt.

Urs Niggli