de | fr | it
 Login | Kontakt | Sitemap 

Übersetzen 4/2010 (August)

Cerma-Streiflichter

Streiflichter aus der Werdezeit des Neuen Testamentes in der Cerma-Sprache hier»

Sprungbrett statt Ruhbett

Nach der Pensionierung mit seinen Fähigkeiten einen Dienst im Reich Gottes leisten? Inspiration hier»

Wycliffe Schweiz aktuell

Lernen Sie Katherine Bühler und ihre Familie sowie die junge Lehrerin Debora Röthlisberger kennen! Hier»

Kurzeinsätze

Berichte von Kurzeinsätzen findest du hier»

Le Pupitre du Traducteur

John Maire, der «Vater» des Projekts, und Ursula Grundbacher, administrative Unterstützung (20%), feiern das 10-jährige Jubiläum der CD-Rom. Weiter»

Völker ohne Bibel

Möchten Sie für ein Volk ohne Bibel beten? Eine Liste findet sich hier»

Links aus früheren Nummern

hier

 

...und ausserdem

Wie ein Teilnehmer den Sprachlernkurs Prestolingua erlebte
http://die-bibel.ch/

Was dem Wycliffe-Direktor so alles durch den Kopf geht: Waganord