de | fr | it | ro
 Login | Kontakt | Sitemap 

Wycliffe verschenkt Bücher

Beim Durchkämmen unseres Lagers sind wir auf Bücher gestossen, die sich kaum mehr verkaufen, wohl aber verschenken lassen. Interessiert? Senden Sie uns Ihre Adresse und das geschätzte Porto in Briefmarken oder einem Nötli, und Sie erhalten die gewünschten Bücher umgehend.

Gott spricht jede Sprache

1964 reist Inge Meier an der Seite ihres Mannes nach Nigeria. Mit dabei ist ihr kleiner Sohn. Die Familie wächst, ebenso das Bibelübersetzungsprojekt. Drei verwandte Sprachen erarbeiten sich ein Alphabet und übersetzen das Neue Testament. Inge Meier erzählt aus der Sicht der Ehefrau und Mutter, lässt die Leserinnen aber auch teilhaben am Übersetzungsprojekt und an den Beziehungen mit den Menschen in Nigeria. Ferienlektüre für Frauen!

Viel grösser, als man denkt (Patrick Johnston)

Ein motivierendes Sachbuch über Gemeinde und Mission. Gibt einen guten Einblick in die Geschichte der Mission, die Rolle der Gemeinden, die Wichtigkeit des Gebets. Geschrieben 1998 von Patrick Johnstone, ins Deutsche übersetzt von Dr. Christine Schirrmacher. Erschienen 1999 bei Haenssler.

 

Mission und Menschenrechte (Ursula Wiesemann)

Das Buch erschien 1979 und reflektiert die Situation der Indianervölker in Südamerika im Licht von Mission und Menschenrechten. Dr. U. Wiesemann hat selber viele Jahre als Bibelübersetzerin bei den Kaingang-Indianern in Brasilien gelebt. Sie hat erlebt, wie die Kaingang vom Alkohol loskamen und Selbstvertrauen gewannen, neue Hoffnung für ihr Leben schöpften und sich wieder vermehrten. Zu dieser Zeit lief iin ganz Südamerika eine Anti-Missions-Kampagen, die vor allem gegen SIL gerichtet war, die Partnerorganisation von Wycliffe. Man warf ihr vor, die Kultur der Indianer zu zerstören. Das vorliegende Buch ist eine Antwort auf die damaligen Vorwürfe. Es ist heute noch lesenswert. Wir schenken es Ihnen gerne!

Kinderbücher

Eine Bibel für die Balangao

Von Karen Lewis mit Bildern von Philip White
Für Kinder, die neben dem Lesen einer spannenden Geschichte auch gerne die dazu passenden Bilder ausmalen möchten, ist dieses Büchlein erschienen. Es schildert die Arbeit von Bibelübersetzern am Beispiel eines Projekts auf den Philippinen.Order Form - Publications

Flug über die Berge

Einfaches Ausmalheft.
Ein Wycliffe-Pilot lernt Nard aus dem Volk der Isnag auf den Philippinen kennen. Dieser hilft ihm beim Sprachelernen. Später ermöglicht der Wycliffe-Mitarbeiter Nard den Besuch einer höheren Schule. Für Nard erfüllt sich ein Traum. Schliesslich wird er selbst Pilot und fliegt die frisch gedruckten Neuen Testamente für seine Volksgruppe ein, als diese fertig sind. Ein Heft zum Ausmalen, Lesen und Vorlesen für Kinder von 6 bis 8 Jahren.

testimonials box

Pupitre du Traducteur

«Bereits über 200 Übersetzer profitieren von der CD-ROM "Pupitre du Traducteur", die französischsprachigen Übersetzern Zugang zu einer ganzen Bibliothek verschafft!»

John Maire, Herausgeber «Pupitre du traducteur»